A nosa chave

Inicio » O galego no mundo

O galego no mundo

Mariana conta um

Um elefante incomoda muita gente

Pintainho Amarelinho – Pitinho

Os 3 porquinhos

Os 3 lobinhos

A toupiña que quería saber…

Cocorico – Conto

Cocorico – Canción

Os números – Canción

Documental “Porta para o exterior”

Canción sobre a lenda do San Martinho

Cancións infantís de animaliños

O Pitinho amarelinho

Coelhiño

Borboletinha

Dona Aranha

Serenata do Grilo

O grilo preparou a serenata
O grilo afinou seu violao
O grilo foi pulando pela mata
Tao alto quase nem tocava o chao

O grilo escreveu uma poesia
Com tudo o que guardou no coraçao
Seus versos tao bonitos
Todos cheios de emoçao
Palavras de amor e de paixao
Chegou na casa dela
Bem debaixo da janela
E foi logo abrindo o vozeirao

Cri, cri, cri, cri, cri
Canta o grilo para sua namorada
Cri, cri, cri, cri, cri
A cançao que escreveu pra sua amada
Cri, cri, cri, cri, cri
Canta o grilo para sua namorada
Cri, cri, cri, cri, cri
A cançao que escreveu ppra sua amada

Mas a grila tá grilada
Com tamanha cantoria
Seu pai é bravo e pode acordar
E a grila apaixonada
Quando amanheceu o dia
Com o grilo ela resolveu casar

A fala – Estremadura

Hai unha pequena zona de Estremadura cuxa fala ten semellanzas co galego. Aquí tedes un vídeo e algúns enderezos para que vos informedes…

Ligazóns:
A Fala de Estremadura
El gallego en el val do Ellas

Ana Kiro

A cantante galega Ana Kiro nesta canción titulada “Se vas a Brasil” mostra “que grande e fermoso é o noso falar!” e que “se vas a Brasil ou a Portugal verás unha xente que ten case, case o teu mesmo falar”. A letra di máis cousas…

Son Brasilego

SON BRASILEGO é un proxecto musical que aposta polo intercambio, polo achegamento cultural e persoal, pola fusión de ideas, polos ritmos e raíces comúns. Trae, ademais da música intuitiva, a reflexión sobre a nosa identidade e irmandade e, sobre todo, o futuro das mesmas a través da música e desa sonoridade atlántica que nos fai a todos ser brasilegos. Vén da man de Sergio Tannus.

Aquí Portugal. Especial sem fronteiras

Información sobre este programa conxunto da TVG e a RTP emitido no mes de agosto, con Ourense como eixo vertebrador. Tivo unha grande audiencia.

Lei para o aproveitamento da lingua portuguesa

No DOG nº 68 do 8 de abril de 2014 vén de publicarse a Lei para o aproveitamento da lingua portuguesa e vínculos coa lusofonía.

Eu quero apenas

Roberto Carlos e Erasmo Carlos compuxeron alá polo ano 1974 unha fermosa canción titulada “Eu quero apenas“, unha fermosa canción que fala da amizade.

Letra en galego:

EU QUERO APENAS …

(Eu só quero… )

Eu quero apenas ollar os campos,
eu quero apenas cantar meu canto,
eu só non quero cantar soíño,
eu quero un coro de paxariños,
quero levar o meu canto amigo,
a calquer amigo que precisar.

(Refrán)
Eu quero ter un millón de amigos
e ben mais forte poder cantar.
Eu quero ter un millón de amigos
e ben mais forte poder cantar

Eu quero apenas un vento forte,
levar meu barco no rumbo norte
e no camiño, o que eu pescar
quero dividir, cando alá chegar,
quero levar o meu canto amigo
a calquer amigo que precisar

(Refrán)

Eu quero crer na paz do futuro,
eu quero ter un quintal sen muro
quero meu fillo pisando firme,
cantando alto, sorrindo libre,
quero levar o meu canto amigo
a calquer amigo que precisar

(Refrán)

Eu quero amor decidindo a vida,
sentir a forza da man amiga,
o meu irmán con sorriso aberto,
se el chorar, quero estar por perto,
quero levar o meu canto amigo
a calquer amigo que precisar

(Refrán)

Veña comigo ollar os campos,
cante comigo tamén meu canto
Eu só non quero cantar soiño,
eu quero un coro de paxariños,
quero levar o meu canto amigo
a calquer amigo que precisar.

(Refrán)

Arco-Iris

Inauguramos a sección O galego no mundo coa canción “Arco-Íris” da cantante brasileira Xuxa. O
portugués de Brasil é un idioma irmán do galego. Xa veredes que ben se entende e que doado é falalo. Aquí tedes o vídeo…

A letra en brasileiro.

ARCO-ÍRIS

Vou pintar um arco-íris de energia
pra deixar um mundo cheio de alegria
se está feio ou dividido
vai ficar tão colorido…!
O que vale nesta vida é ser feliz.

Com o azul eu vou sentir tranqüilidade,
o laranja tem sabor de amizade
com o verde eu tenho esperança
que existe em qualquer criança
de enfeitar o céu nas cores do amor.

No amarelo um sorriso pra iluminar
feito o sol, tem o seu lugar
brilha dentro da gente,
Violeta mais uma cor que já vai chegar,
o vermelho pra completar
meu arco-íris no ar.

Toda cor tem em si
uma luz uma certa magia.
Toda cor tem em si
emoções em forma de poesia.
Toda cor tem em si
uma luz uma certa magia.
Toda cor tem em si
emoções em forma de poesia.

No amarelo um sorriso pra iluminar
feito o sol, tem o seu lugar
brilha dentro da gente.
Violeta mais uma cor que já vai chegar,
o vermelho pra completar
meu arco-íris no ar.

Toda cor tem em si
uma luz uma certa magia.
Toda cor tem em si
emoções em forma de poesia.
Toda cor tem em si
uma luz uma certa magia.
Toda cor tem em si
emoções em forma de poesia.

A letra en galego, grazas ao ENDL do CEIP Irmáns Villar de Ourense
ARCO ÍRIS

Vou pintar un arco-iris de enerxía
pra deixar un mundo cheo de alegría…
se está feo ou dividido,
vai ficar tan colorido…!
o que vale nesta vida é ser feliz.

Co azul eu vou sentir tranquilidade,
o laranxa ten sabor de amizade,
co verde eu teño a esperanza,
que existe en calquer crianza,
de enfeitar o ceo nas cores do amor…
Co amarelo, un sorriso pra iluminar,
feito o sol ten o seu lugar,
brilla dentro da xente,
Violeta, mais unha cor que xa vai chegar,
o vermello pra completar
meu arco-íris no ar.

Eo, eo, eo, eo, eo, eo…

Co amarelo, un sorriso pra iluminar,
feito o sol ten o seu lugar,
brilla dentro da xente,
Violeta mais unha cor que xa vai chegar,
o vermello, pra completar
meu arco-iris no ar.

Toda cor ten e si
unha luz unha certa maxia.
Toda cor ten en si
emocións en forma de poesía.
Toda cor ten e si
unha luz unha certa maxia
Toda cor ten e si
emocións en forma de poesía.
Eo, eo, eo, eo, eo, eooo…


Deixar un comentario